Journal of Pain and Symptom Management
Volume 36, Issue 4 , Pages 396-412, October 2008

Validation of the Wisconsin Brief Pain Questionnaire in a Multilingual South African Population

  • Noko Mphahlele, MSc

      Affiliations

    • Corresponding Author InformationAddress correspondence to: Noko Mphahlele, MSc, School of Physiology, University of the Witwatersrand, 7 York Road, Parktown, Johannesburg, Gauteng 2193, South Africa.
  • ,
  • Duncan Mitchell, PhD
  • ,
  • Peter Kamerman, PhD

Brain Function Research Group, School of Physiology, University of the Witwatersrand, Parktown, South Africa

Accepted 1 November 2007. published online 30 April 2008.

Abstract 

Assessment of pain intensity and its effect on quality of life is important for proper management of pain, but no validated pain assessment tools that assess pain intensity and the interference pain has on daily life are available in indigenous South African languages. Therefore, the aim of this study was to validate translated versions of the Wisconsin Brief Pain Questionnaire (WBPQ) in South African HIV-positive patients. The WBPQ was translated into three indigenous South African languages, Setswana, isiZulu, and Xitsonga. We interviewed 452 ambulatory HIV-positive patients (327 urban and 125 rural patients) between the ages of 20 and 76 years old. Factor analysis to assess construct validity identified a two-factor structure (pain intensity and pain interference) for the isiZulu (n=132), Xitsonga (n=125), and Setswana (n=66) versions of the WBPQ, whereas a three-factor structure (pain intensity, mood interference, and activity interference) was identified for the English (completed by English second-language speakers, n=129) version of the WBPQ. Cronbach alphas, calculated to assess the reliability of the pain intensity and pain interference scales, were greater than 0.70 for all scales in all four versions of the WBPQ, showing internal consistency within the dimensions. These results provide evidence of validity for an easily administered questionnaire, which assesses pain intensity and pain interference, in three indigenous South African languages, and for English second-language speakers, in a population of South African HIV-positive patients.

Key Words: HIV-related pain, pain intensity, pain interference, reliability, validity

 

 This study was funded by grants received from the South African National Research Foundation (Thuthuka Grant), the South African Medical Research Council, the University of the Witwatersrand (Friedel Sellschop and Medical Faculty Research Endowment grants), and the Canon Collins Trust.

PII: S0885-3924(08)00143-7

doi:10.1016/j.jpainsymman.2007.10.020

Journal of Pain and Symptom Management
Volume 36, Issue 4 , Pages 396-412, October 2008